欢迎来到“吉林福音时报”,在这里您可以浏览到吉林长春、吉林、四平、辽源、通化、白山、松原、白城、榆树、德惠、蛟河、桦甸、舒兰、磐石、公主岭、双辽、梅河口、吉安、临江、扶余、洮南、大安、延吉、图们、敦化、珲春、龙井、和龙等各市发生的最新资讯。

主页 > 新闻 > (文化)《查令十字街84号》背后的“金小姐”

(文化)《查令十字街84号》背后的“金小姐”

来源:吉林福音时报作者:阙永春更新时间:2020-10-22 02:16:01 阅读:

本篇文章3258字,读完约8分钟

纽约《华英双周刊》曾评论说:“杨的成就使她成为美国出版界最强有力的人物,她与当代美国最负盛名的出版社的编辑平起平坐。”这个说法没错。摘要:本文以《查令十字路口84号》中“金小姐”的误译为例,研究了《海莲汉服》的中国女编辑杨及其辉煌的图书编辑生涯。

“金小姐”不姓金

到目前为止,中文版的84查林十字路(以下简称84号)在国内已经销售了上百万册。也许你没有注意到,在这本薄薄的书信集里提到了中国的“金小姐”,作者海伦·汉芙的编辑。这是译者陈建明的误译。这个“金小姐”此时未婚,但不姓金,恢复了真实身份。她也是美国图书出版界著名的女编辑。

1961年3月10日,海莲在给弗兰克的信中提到,这位“金小姐”是哈珀杂志指派的编辑,应邀来她家吃饭,和她讨论《我的生活故事》的写作问题。在这封信的结尾,海莲特意加上了“金的中文”。翻译成“金小姐是中国人。”

这个金小姐不是可有可无的人。首先,这个“金小姐”确实是中国人,后来加入了美国国籍。但她不姓金,而是杨,英文名genevieve young,中文名杨。“gene”是她全名“genevieve”的昵称。所谓“金”是对“基因”的音译,一般译为“基因”。所以,“金小姐”应该是“杨小姐”。至于为什么叫“日内瓦”,杨1930年生于瑞士日内瓦,故名。她的生父,著名外交家杨光浩博士,时任中国驻伦敦总领事兼驻欧洲特别专员,当时正在日内瓦出席国联会议。中文名字“孟磊”来自日内瓦的“莱曼湖”。

(文化)《查令十字街84号》背后的“金小姐”

可惜的是,日军占领菲律宾后,国民政府驻马尼拉总领事杨光浩遇害,其遗孀严幼云只能独自抚养三名幼女。战后,在麦克阿瑟将军的帮助下,颜友云和他的三个女儿杨、、、杨千恩一起移居纽约,并很快成为联合国的礼宾官。1959年,她嫁给了中国著名外交官顾维钧,他们在一起生活了25年,直到他去世,享年98岁。颜友云于2017年5月24日去世,享年112岁。在大女儿杨的帮助下,她出版了自己的口述自传《一百九泉:我的故事》,该书于2015年5月在新世界出版社出版,作者是顾炎友云。

(文化)《查令十字街84号》背后的“金小姐”

产生海伦·汉芙的第一部作品

在杨独立编辑图书的早期,她遇到了海伦·汉芙。当时其中一个是刚起步的女编辑,另一个是即将转型的女剧作家。1961年3月10日提到的《我的生活故事》一书的写作,在1961年2月2日的上一封信中已经初具规模。在这封信中,海连向弗兰克报告说:

最后卖给了《哈珀杂志》一份手稿。我被这份手稿折磨了三个星期,他们付给我200美元买这份手稿。现在他们又让我写一本关于我的生活故事的书,他们会提前给我1500美元!估计半年后就写不出来了。我不管,但是楼主又要头疼了。

这部《我的人生故事》,即《脚下的演艺圈》,是海莲的第一部作品,也是杨的作品。1985年,小布朗出版社出版了海莲的文学回忆录《q的遗产》,在很大篇幅上回顾了她与杨的交往,既有工作上的交往,也有生活上的交流。

海莲没有读完大学是因为家里穷。她是在阅读了剑桥大学文学教授亚瑟·奎勒·考克爵士的艺术作品后来到纽约的。她之前一直在戏剧行业工作,写过几部童话,但是没有在出版社出书的经验。

海莲曾经写过一部关于她戏剧和台词写作生涯的剧。被制作人拒绝后,她只是将其改编成一篇文章,提交给《纽约客》杂志。再次被拒绝后,她没想到哈珀出版社的文学期刊《哈珀杂志》会出版,就这样赚了200块钱。正是这篇文章引起了杨的注意。她立即给海莲写了一封信,要求海莲写一本关于她在纽约戏剧圈的有趣故事的书,并预付她1500美元。也就是说,如果她以后不交稿,钱就不用退了。而且如果卖的好,她还有版税。

(文化)《查令十字街84号》背后的“金小姐”

半年后,海莲交出了自己的手稿《别用脚混玩圈》。杨按照协议出版了这本书,但第一版在两三年内只卖出了5000册,并停止了出版。女作家和女编辑要实现出书的梦想似乎还需要时间。

杨并没有放弃海莲。她每隔几个月就会打电话询问她的写作和生活。如果她写了什么文章,杨会给她看投什么杂志。

84号小姐,欢迎公爵夫人

1968年12月,麦克斯·科恩书店的经理弗兰克·多伊尔因病去世后,为了纪念他们近20年的图书友谊,海连写了67页的84号,一如既往地投了赞成票。她的编辑杨被后者和哈珀出版社拒绝,理由是“作为一篇文章发表太长;出书太短。”幸运的是,格罗斯曼出版社,一个小出版社,接手了84号的出版,在《读者文摘》出版后,海联一炮走红。

(文化)《查令十字街84号》背后的“金小姐”

次年6月,英国安德烈·多伊奇出版社出版了英国版的84号,这也让她的英国之行成为可能,也让她很快推出了另一本书——海莲听从了朋友的建议,在伦敦五周的活动中,无论每天回到酒店有多晚多累,她都坚持写下当天的行程。

然后有一天,她拿出这些日记,想是不是写一篇关于它的文章,送给一本旅游杂志。巧合的是,在她开始打字后不久,杨打电话来问她在干什么。她说她正在处理她伦敦之行的日记。没等杨说完,就说:“你在写一本新书,这次是我的!”

海连还在想谁会看这样的伦敦五周日记,杨马上说是84号的粉丝,在编辑这个伦敦日记的过程中,海连也不知道标题是什么好。杨建议称之为“84查令十字路续作”,海连认为这不是一个好标题。两人最终选定的称号是“布鲁姆斯伯里街公爵夫人”。

这本书出版后,和84号一样成功,也导致了84号的重新发售,读者来信潮水般涌来,经常会送两本书《公爵夫人》和《84号》,让海莲一起签名。这正是杨所期待的市场效应。她错过了84号,再也不能错过公爵夫人了。

卓越的编辑生涯

《84号》出版后,海莲曾在吃晚饭时对杨说:“经过你十年的悉心照料,我终于写出了一本在英美引起轰动的书,但她不是你出版的。”虽然杨在84号书中留下了一些遗憾,但她又抓住了另一本超级畅销书《爱情故事》,在美国文学畅销书排行榜上名列第一。很有意思的是,当时的《华尔街日报》曾经评论说,84号是“关于书和人的“爱情故事”的真实体现”,巧妙地将两者联系起来,84号被称为“书友圣经”的著名故事逐渐流传开来。

(文化)《查令十字街84号》背后的“金小姐”

然而,杨已经等了这个爱情故事16年了。

1952年从卫斯理女子学院毕业后,杨加入哈珀出版社。由于当时女性地位低下,她从秘书做起,后来逐渐成为一名读书员、助理编辑和编辑。在当时的出版界,女性编辑,尤其是一名中国女性编辑,在男性主导的世界中崭露头角并不容易。

直到1968年,杨终于得到了一个机会。假期里,她参加了一个写作培训班。她从著名作家兼学者埃里希·西格尔的经纪人路易斯·华莱士那里得知,西格尔写了《爱情故事》的剧本,派拉蒙影业拍摄的同名电影即将上映。他想把剧本改成小说出版,需要找出版社编辑配合。小布朗出版社愿意为此出价4000美元。杨认为这是一个很好的机会,所以他说服哈珀出版社以7500美元的价格抢走了这本书的版权。不过这本书比较短,只有131页。俱乐部的销售人员对这本书并不乐观,并抱怨道:“我们为什么要出版这样的垃圾?”没想到的是,同名电影上映后大卖,至今已在全球售出2000多万册。

(文化)《查令十字街84号》背后的“金小姐”

这一年,还编辑出版了著名记者哈里森·索尔兹伯里的《列宁格勒保卫战900天》。看完稿子,她觉得花在这本书上的每一天都写成一页,效果不好,于是给了作者很多修改的建议。索尔兹伯里得到建议后,气得把它扔在地上。这个小女人知道什么?等他冷静下来,他又捡起来了。看完之后,他自言自语道:“哦,那太好了!”

今年年底,杨调任李平柯特出版社执行主编,出版了海莲的《布鲁姆伯里公爵夫人》,后出任副总裁。1977年,他调到小布朗出版社担任高级编辑,最终成为总编辑。她接手了美国国务卿亨利·基辛格(Henry Kissinger)等大牌作家的工作,并对《基辛格回忆录》第二部《动荡年代》第三卷进行了精心打磨。在1985年至1992年退休前,她还担任过文学行会俱乐部主编、半角鸡出版社副总裁兼编委等职务。在白人尤其是犹太人主导的美国图书出版业,即使忽略了自己的中国身份,她也是最优秀的女性出版商之一。正如作者阿尔·西尔弗曼在《黄金时代:美国图书业的故事》一书中所说,她是“战后辉煌时期哈珀出版社涌现出的最具影响力的编辑之一”。

(文化)《查令十字街84号》背后的“金小姐”


标题:(文化)《查令十字街84号》背后的“金小姐”

地址:http://www.huarenwang.vip/new/20181024/11.html

免责声明:吉林福音时报致力于让您的生活多姿多彩,为广大用户提供丰富的吉林今日头条新闻,部分内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,吉林福音时报的小编将予以删除。

吉林福音时报介绍

吉林福音时报立足本地,服务市民,是吉林省内比较知名的互联网媒体传播媒体之一,专业的编辑、记者团队为网民提供新鲜、真实、有用的新闻资讯。在吉林福音时报不仅可以看到最快最全的长春新闻资讯和生活信息,还将要闻、焦点、社会、民生、财经、房产、汽车、教育、健康、旅游等一网打尽。特色鲜明、内容丰厚的吉林新闻网让您的视野丰富多彩,让您的生活更加便利。