“糖”的味道可能是很多人所渴望和喜爱的。是甜的,哪怕油腻庸俗。其实《说文解字》并没有记载“糖”字,直到北宋初年的学者许宣等人根据圣旨对其进行修改,才增补了当时常用而原典没有记载的19个字,并未定名为“新附”(意为“新附”),即我们现在所见的“辽也”。来自唐生...新附”。

需要指出的是,虽然修订出自北宋,但方言中有类似的解释:“馕叫糖。管它叫什么。”宋代韵书《广韵》也说:“糖,也。”“条”的本义是“炸年糕”,指的是用大米、小麦等谷物制成的糖浆或软糖甜点,如后汉明德马皇后:“……阴阳和谐,则境界宁静,则志在必得。但有了孙子就不能恢复行政了。”太后担心儿子当不了皇帝,对他说,等天气好了,边境太平了,你可以让自己的心意再做一次。当时我就拿糖逗孙子开心,不管你政治。这也是成语“含孙子”的由来。

(文化)《说文解字》里并未录“糖”这个字,“糖”味儿从何而来?

第一部记载我国结霜生产制造的专著《霜谱》,也出自宋代,共分七篇。《霜与糖的光谱》的作者王拙是一位失意的学者。他学识渊博,却在考场上失意。他生活在江湖中,晚年回到四川遂宁老家专心写作。当时遂宁霜多,宋诗为证:“遂宁优于地方霜。不是等千年变成琥珀,我真的怀疑六月的冰冻花蜜。”

但根据《霜谱》,蔗糖的兴起可以追溯到唐朝。有个和尚叫邹和尚。有一天,他骑马穿过甘蔗田,踩在上面。农民要求他赔偿损失。邹僧道:“你不知道甘蔗是霜,利十倍。”他告诉农民如何把甘蔗变成糖粉,并承诺利润是种植甘蔗的十倍。农民们努力尝试,结果还是发生了。后来邹和尚退休到通泉县纪灵山,有个徒弟去找,只找到文殊菩萨的石像,于是大家都说邹和尚是文殊菩萨的顿悟。在我的《糖》一书中,我引用了这个典故:“红的颜色像盐一样白,给世界增添了一点芳香。解渴含甘露滋润,野花尖寻香蜜。和别人在一起很苦,我也很难甜。富有同情心是一种快乐,而且咸了十倍。”我觉得,文殊菩萨如果真的是圣人,那一定会让每个人的人生尝起来像“糖”,你说呢?

(文化)《说文解字》里并未录“糖”这个字,“糖”味儿从何而来?


来源:吉林福音时报

标题:(文化)《说文解字》里并未录“糖”这个字,“糖”味儿从何而来?

地址:http://www.jxjgzhdj.cn/jlxw/2901.html