(文化产业)长影译配完成《神奇动物在哪里》《深海浩劫》
本篇文章471字,读完约1分钟
记者最近,今年出了不少佳作的龙电影翻译工作室,又一次翻译完成了两部备受期待的进口片:哈利波特的外国电影《神奇动物在哪里》和基于真实事件的惊悚片《深水地平线》。在国内外新电影云集的11月电影市场,这两部电影将点燃观众观看各具特色和观点的电影的热情。
常颖翻译工作室主任王小玮是3d魔幻巨作《神奇动物在哪里》的导演。《复仇记》和《死枪之火》是马甲的剧本,主要由孟凌俊、牟家伦、郭晋飞和杨明配音。这部电影是一个神奇的故事,由原作者J.K .罗琳重新发行,并在哈利·波特系列结束五年后首次担任编剧。它以70年前的《哈利波特》系列为背景,从制作之初就引起了全世界粉丝的期待。也是给国内粉丝的新年礼物。
年轻的配音演员兼导演柏杨担任了电影《深水地平线》的翻译导演,主要配音有孟、俞同伟、胡莲华和牟嘉伦。杨晓鸥的《鲨鱼滩》和《海洋之歌》是从剧本翻译过来的,今年给观众留下了深刻的印象。基于2010年墨西哥湾漏油事件,深水地平线以豪华的视听盛宴还原了这场震撼人心的灾难。
《深水地平线》和《神奇动物在哪里》将分别于11月15日和11月25日在中国上映。
标题:(文化产业)长影译配完成《神奇动物在哪里》《深海浩劫》
地址:http://www.huarenwang.vip/new/20181024/11.html
免责声明:吉林福音时报致力于让您的生活多姿多彩,为广大用户提供丰富的吉林今日头条新闻,部分内容来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,吉林福音时报的小编将予以删除。